Česká centra, Czech Centres

Česká centra / Czech centres - logo

Програма

24 квіт. 2015 18:00 - 19:00

Презентація книги Ірени Доускової "Гордий Будьщо"

24 квітня о 18:00 за підтримки Чеського центру у Києві, видавництва КОМОРА та Мистецького Арсеналу відбудеться презентація книжки Ірени Доускової "Гордий Будьщо".

Гості презентації: Ігор Померанцев, перекладач Ірина Забіяка, головний редактор видавництва Комора Оксана Щур, директор Чеського центру Луція Ржегоржікова.

Ірена Доускова

Народилася 1964 року, письменниця. Закінчила юриспруденцію, але за спеціальністю ніколи не працювала. Починала з поезії (Празьке чудо, 1992), свою першу прозу «Goldstein» написала для дочки. Стилізованв під листування батька та дочки, вона опублікована 1997 року. З того часу Ірена Доускова видала наступні дев’ять книжок (поезії, оповідань, новел, романів), а торік нову прозу – «Ведмежий танок». Тематично тяжіє до чеської повоєнної дійсності, особливо періоду «нормалізації»; поєднує комедійні елементи з трагедійними так само легко, як автобіографічний тон оповіді з розлогими універсалізмом метафори чи апокрифу. Найвиразніше це видно у своєрідній трилогії «Гордий Будьщо» (1998, український переклад, 2015), «Онєгін був Москаль» (2006) та «Дарда» (2011).

«Гордий Будьщо»/ Hrdy Budžes Ірена Доускова. Найуспішніша книга Ірени Доускової У Чехії було продано понад 60 тисяч примірників (станом на кінець 2013 року) Оповідь у романі ведеться від імені восьмирічної дівчинки, наївної та милої. Геленка розповідає про перші роки правління комуністичного президента Гусака, описуючи комічні та водночас вражаючі випадки й ситуації за участі дітей і дорослих. Дія відбувається протягом року. Двадцять коротких епізодів показують великі і маленькі трагедії дівчинки – як те, що вона занадто товста, так і те, що її батьків звільняють із роботи через ідеологію. Текст містить багато чеських реалій з 1970-х років, які для українського читача будуть близькими завдяки безперечним аналогіям із нашим життям. Драматична постановка за мотивами роману користується у Чехії великою популярністю (прем’єра відбулася у 2002-2003 роках у театрі Příbram, пізніше ставилася також у театрі Bez Zábradlí, багато виїзних постановок у всій країні до цього часу; запис вистави транслював телеканал ČT1, уперше в 2003 році; радіоп’єса за мотивами роману у 10 частинах транслювалася на Czech Radio 3 – Vltava, аудіокнига вийшла у 2004 році).

Місце проведення:

Lavrska 10/12, Mystetskyj Arsenal

Дата:

24 квіт. 2015 18:00 - 19:00

Організатор:

Чеський центр є співорганізатором події

Майбутні події

Перекладацький конкурс імені Сузанни Рот / Перакладніцкі конкурс імя Зузаны Рот

1 січ. 2020 - 30 черв. 2020

Мережа Чеських центрів і Чеський літературний центр (секція Моравської земської бібліотеки у Брні) оголошують початок Міжнародного перекладацького конкурсу імені Сузанни Рот. // Сетка...

Czech In в "Історичній Правді"

1 січ. 2020 - 31 груд. 2020

"Історична Правда" у співпраці з Чеським центром в Києві розпочала новий авторський проєкт. На сайті в рубриці "Czech-in" щомісяця публікуватимуться статті про чеське двадцяте...

Розмовний клуб

10 січ. 2020 - 23 груд. 2020

Щоп’ятниці та щосуботи всі, хто цікавляться Чехією та її мовою, зможуть брати участь у мовному клубі Чеського центру, який вестиме носій...

Оксамитова революція 1989 від Національного музею

27 січ. 2020 - 23 груд. 2020

У рамках участі на святкуванні 30-ї річниці Оксамитової революції в Чеській Республіці і у Словаччині Чеський центр Київ приготував як художній додаток Czech In виставку, підготовлену чеським...

Scio тести у Києві

8 лют. 2020 - 23 трав. 2020

Національні порівняльні іспити Scio в 2019 році вперше в Україні!

Виставка плакатів CzechImage в Україні

13 лют. 2020 - 21 груд. 2020

Ця виставка репрезентує погляди на імідж Чехії молодого покоління, втілені в роботах студентів художніх...

Всі події


Нагадування про акцію
Ця подія не може бути відкликанa, оскільки вже почалася