Česká centra, Czech Centres

Česká centra / Czech centres - logo

Tiskové zprávy

Knižní Arzenál 2018

Letošní účast na nejvýznamnější ukrajinské knižní události roku, která se koná v Kyjevě, byla v rámci česko-slovenské účasti výjimečná hned z několika důvodů. Naše expozice na Mezinárodním knižním veletrhu Knižní Arsenal 2018 totiž odrážela slavnostní atmosféru oslav stého výročí založení Československé republiky.

Česko-slovenský stánek se nacházel v centru dění, vedle zóny určené pro evropské vystavovatele, tzv. „Cafe Europe“, tedy platformy, která tradičně slouží jako podium k diskuzím, křtům a debatám o literatuře i společnosti. V porovnání s ostatními vystavovateli jsme tedy měli k dispozici reprezentativní místo s velkorysým prostorem. Stejně jako minulý rok s námi na koncepci stánku spolupracoval architekt Dmytro Matviishyn, který byl nedávno oceněn prestižní světovou cenou Young Architect. V tandemu s grafičkou Olenou Starančukovou pojal stánek koncepčně jako místo pro klidný odpočinek, přátelské posezení a plodnou debatu. Stánku vévodilo mnohovýznamové dílo (nápis na stěně) kontroverzního brněnského umělce s přezdívkou TIMO „ВϹЕ ЩЕ БУДЕ“ (Všechno bude). To bylo zamýšleno jako podnět k zamyšlení a také jako zpráva České republiky Ukrajině. Z díla se záhy stal magnet nejen pro selfie, a proto, jistě i díky jeho magické přitažlivosti, navštívilo česko-slovenský stánek přes 15 000 lidí.

Návštěvníci si také mohli prohlédnout volně vystavené Nejkrásnější české a slovenské knihy z let 2016–2017 či zakoupit ukrajinské překlady české a slovenské literatury. Kromě toho stánek nabízel posezení u kávy a čaje. Speciálně k akci jsme připravili noviny Českého centra s názvem CZECH:IN, které byly volně k přečtení. Vydání bylo věnované nejen Arsenalu, ale také stému výročí založení republiky.

K našim hostům tentokrát patřili ilustrátorka a scénáristka Galina Miklínová, hudební publicista, spisovatel a autor výherního textu překladatelské soutěže Karel Veselý, ředitel knižního festivalu Svět knihy Radovan Auer, ředitel slovenského knižního festivalu Brak Peter Michalík, scénárista Peter Balko a spisovatel a publicista Michal Hvorecký. Českému centru se tak podařilo představit širokou nabídku pro dospělé i dětské publikum.

Česko-slovenský stánek se stal také místem, kde byla předána Cena Sussany Roth určená překladatelům a překladatelkám z češtiny do ukrajinštiny. Kromě Českého centra koordinovala celou soutěž na Ukrajině i literární historička a překladatelka Iryna Zabijaková.

Letošní kyjevský svátek knih navštívilo okolo šedesáti tisíc návštěvníků. Ti opět projevili neutuchající zájem o četbu, kulturu, živou diskuzi, knižní produkci i bohatý doprovodný program. Festival hostil zástupce 32 zemí, mezi nimiž Česká republika opět zaujala výsadní postavení. Význam akce podtrhla i tradiční návštěva ukrajinského prezidenta Petra Porošenka.

Během pěti dnů se bývalý carský sklad zbraní, který je významným historickým objektem Kyjeva, opět stal jedním z nejdůležitějších center kultury v celé zemi. Mezi náhodné hosty česko-slovenského stánku například patřili i jedni z nejvýznamnějších ukrajinských spisovatelů Jurij Andruchovyč, Oleh Kocarev, Jevhenije Kononenková a další. Z českých hostů stánek navštívil mimo jiné Ondřej Kundra či Michael Kocáb.

Česko-slovenský stánek sklidil zaslouženou pozornost a ohlas mezi návštěvníky i hosty festivalu. Bezpochyby tak opět došlo k významnému upevnění pozice České republiky, jakožto kulturního centra, které má důležitou a nepřehlédnutelnou kontinuitu a prolínání interkulturního dialogu. 

Partnery akce byli kromě zastupitelských úřadů České a Slovenské republiky také Památkový ústav, Ministerstvo kultury, Moravská zemská knihovna, Bratislavský literární institut a ukrajinská nakladatelství, která vydala knihy českých nebo slovenských autorů v ukrajinském překladu. Fotografie pořídila Anastaysia Artemyak. Již tradičně se do akce kromě kmenového týmu Českého centra zapojili také bohemisté a studenti češtiny.